Llaẓ, [R][ḌH][ZW][RS][MẒ] avoir faim; être affamé – tener hambre – جاع
Agdawal: jjaẓ.
Imedyaten:
Aydi-nni yettban-d yelluẓ – Le chien a l’air d’avoir faim – El perro parece hambriento – يبدو ذاك الكلب جائعا
Lliɣ lluẓeɣ – J’avais faim – Tenía hambre – كنت جائعا
Lluẓeɣ acku ur cciɣ imekli n tṣebḥit – J’ai faim car je n’ai pas pris mon petit-déjeuner – Tengo hambre porque no desayuné – أنا جائع لأنني لم أتناول فطور الصباح
Mi ara yellaẓ kan ay yettru – Il ne pleure que lorsqu’il a faim – Él llora solo cuando tiene hambre – لا يبكي إلا عندما يشعر بالجوع
Ula d yiwen ur yelluẓ, ala nekk – Personne n’a faim, excepté moi – Salvo yo, nadie tenía hambre – لا أحد جائع إلا أنا
Ur lluẓeɣ – Je n’ai pas faim – No tengo hambre – لست جائعا
ⵜⴰⵏⵏⴰⵢⵉⵏ
Warning: Undefined variable $post_id in /var/www/amawal-net/wordpress/wp-content/themes/amawal/comments.php on line 38